Language

Taylor Swift’s The Tortured Poets Department and the art of melodrama

Retrieved on: 
Tuesday, April 23, 2024

Lyrically, The Tortured Poets Department is a euphoric rejection of societal expectations.

Key Points: 
  • Lyrically, The Tortured Poets Department is a euphoric rejection of societal expectations.
  • The title track declares: “You’re not Dylan Thomas, I’m not Patti Smith”, pointing to other famously troubled (or “tortured”) lyrical poets.
  • “In melodrama,” he explains, “man remains undivided, free from the agony of choosing between conflicting imperatives and desires”.
  • This speaks to the extremes of emotion explored in The Tortured Poets Department, including frequent references to death.

Beyoncé and Dolly Parton’s versions of Jolene represent two sides of southern femininity

Retrieved on: 
Tuesday, April 23, 2024

On her new album, Cowboy Carter, Beyoncé puts a new spin on Dolly Parton’s classic song, Jolene.

Key Points: 
  • On her new album, Cowboy Carter, Beyoncé puts a new spin on Dolly Parton’s classic song, Jolene.
  • Some people commenting online were vocal about not liking Beyoncé’s version, often citing its lack of vulnerability when compared to Parton’s version.
  • There are upwards of 80 covers of Jolene, but Beyoncé’s is a departure from the rest.
  • The Houston native’s Jolene is decidedly Black, and therein lies the crux of the different reactions towards the song.
  • It is important to examine the story Dolly Parton tells on Jolene because it, too, is rooted in her racial and gendered identity as much as Beyoncé’s Jolene is.

How is Beyoncé’s story the same but different?

  • Towards the end of the song, Beyoncé and her partner turn a corner and offer hope against the disruption that Jolene represents.
  • Beyoncé’s Jolene is introduced by Dolly Parton herself in a short interlude.
  • Parton makes a clear association between her experience with Jolene and Beyoncé’s experience with “Becky with the good hair” (or “hussy” as Parton says).
  • But the term has evolved to encompass racially ambiguous women with European or Asian features, lighter skin and loose curls or straight hair.
  • Why would we expect the song to be the same when these two women are far from?


Looking for something good? Cut through the noise with a carefully curated selection of the latest releases, live events and exhibitions, straight to your inbox every fortnight, on Fridays. Sign up here.
Kadian Pow does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

The language of insolvency: why getting it wrong can harm struggling firms

Retrieved on: 
Tuesday, April 23, 2024

But since the 1980s, the UK has made it a priority to throw a lifeline to struggling companies.

Key Points: 
  • But since the 1980s, the UK has made it a priority to throw a lifeline to struggling companies.
  • It appears, however, that these efforts to enhance the law are being hampered by sloppy language in the media, increasing the stigma around insolvency and potentially deterring businesses from seeking help.
  • So what is the correct language to use when we’re discussing insolvency?

Corporate insolvency law

  • They are found in the Insolvency Act 1986 (liquidation, administration, company voluntary arrangements (CVAs) and standalone moratoriums) and in the Companies Act 2006 (schemes of arrangement and restructuring plans).
  • The liquidator then distributes the value of the assets among the creditors of the company in a ranked order, known as the “insolvency waterfall”.
  • It is a voluntary arrangement between the company and its creditors, supervised and approved by an insolvency practitioner (that is, someone who is licensed to act on behalf of an insolvent company).
  • For example, after calling in administrators earlier this year, The Body Shop is now thought to be seeking a CVA.
  • Directors are given 20 business days to assess their rescue and recovery options.
  • The scheme of arrangement, regulated by the Companies Act 2006, is a procedure available to companies that are not yet insolvent.
  • Think of it as something akin to an individual consolidating their credit cards, or arranging a plan to repay arrears.

The reality of corporate insolvency

  • Clearly, the legislative priority in the UK over the past 40 years has been to promote corporate rescue and renewal.
  • This should, in principle, be particularly useful to British businesses at a time when the UK has seen a record number of business failures, with no fewer than 26,595 corporate insolvencies in 2023.
  • That figure is 14% higher than in 2022 and 43% higher than pre-pandemic levels in 2019.
  • With an increasing number of companies in financial difficulty, we might have expected that corporate rescue cases would have risen too.


The authors do not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and have disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Saskatchewan recognized ASL and Indigenous sign languages as official languages — and resources are needed for services

Retrieved on: 
Tuesday, April 23, 2024

Saskatchewan recently became one of four Canadian provinces that recognize sign languages as official languages with the passing of the Accessible Saskatchewan Act or Bill 103 in December.

Key Points: 
  • Saskatchewan recently became one of four Canadian provinces that recognize sign languages as official languages with the passing of the Accessible Saskatchewan Act or Bill 103 in December.
  • The bill states, “Sign languages are recognized as the primary languages for communication by deaf persons in Saskatchewan,” including American Sign Language (ASL) and Indigenous sign languages.
  • Nationally, the Accessible Canada Act was passed in 2019 also recognizing ASL, Langue des signes du Québec and Indigenous sign languages in Canada.

Access to services, opportunities

  • A historic polarization between adherents of sign language and of auditory-verbal therapy (AVT) has hindered provision of educational services for DHH children.
  • Under the belief that sign language would hinder oral development, many DHH individuals were forbidden to learn sign language — an attitude which still lingers among some today.

Human Rights Commission findings

  • In a 2016 report, the Saskatchewan Human Rights Commission (SHRC) documented that some health professionals were telling parents to avoid sign language in favour of cochlear implants, lip reading and AVT to achieve spoken competence.
  • Adherents of sign languages argue in favour of giving children sign language instruction as early as possible.
  • The lack of language during critical periods of development, some argue, can lead to language deprivation syndrome, isolation and mental health issues.

Parents need full range of options

  • Regardless of good intentions on either side of the AVT versus ASL argument, the real need is to ensure DHH children can reach their developmental milestones.
  • In an interview, Robyn Holmes, president of the Saskatchewan Deaf Association, who is also an early childhood and family services specialist for Saskatchewan Deaf and Hard of Hearing Services, said that rather than an either-AVT-or-ASL approach, parents should have a full range of options and that “sign language as the ‘last’ option is not acceptable.” The SHRC also notes parents of DHH children should be provided with a full list of options.

Compounded systemic failings

  • In 2016, a case documented by the office of Saskatchewan’s Advocate for Children and Youth demonstrated how systemic failings in educational services are compounded for DHH Indigenous children and youth whose communities are drastically under-resourced.
  • The report details cascading failures at multiple levels including the lack of access to language, barriers to health services and other systemic, procedural and policy issues.

Resources for deaf learners


It remains to be seen how K-12 school divisions will respond to making public plans to accommodate deaf students in light of the Accessibility Act. Some resources for DHH learners in Saskatchewan are appearing. For example:
There is a provincial curriculum available to teach ASL and Deaf Culture for high school.
The Children, Communicating, Connecting in Community (CCCC) preschool was opened in 2018 in Saskatoon that offers full access to ASL and English. The preschool serves children who are deaf or hard of hearing and those who have connections to the Deaf community.
St. Philip, a Catholic School in Saskatoon, offers a bilingual/bicultural program for DHH students and Henry Janzen School in Regina offers educational services for DHH learners from pre-kindergarten to Grade 8.
People can take ASL classes and access DHH-related services at the Saskatchewan Deaf and Hard of Hearing Services (SDHHS).

Accessibility plans needed

  • Over the next two years, they must develop an accessibility plan that identifies, removes and prevents barriers.
  • The bill currently offers no guidelines for the kinds of services or level of accommodations that need to go into the accessibility plans.

Classroom considerations, technologies

  • Therefore, all teachers should have access to training in how to communicate with DHH students through both the ASL alphabet and basic conversational and classroom-related signs.
  • I have used FaceTime and the Video Relay Services (VRS) to communicate with deaf friends, colleagues and fellow learners.

Money, time and effort needed


Teacher training, as well as reviewing, selecting and preparing both digital and non-digital resources for classrooms and for school-DHH community communication will take money, time and effort. Educational institutions will require support and resources to ensure our publicly funded educational institutions can provide the appropriate services and learning technologies.
Marguerite Koole does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Young people in Britain aren’t bad at learning languages – but the school system doesn’t make it easy for them

Retrieved on: 
Tuesday, April 23, 2024

But are the British really bad at learning foreign languages?

Key Points: 
  • But are the British really bad at learning foreign languages?
  • This comparatively short period of formal language learning is likely to have a substantial impact on language attainment amongst school leavers.
  • Scotland, Wales and Northern Ireland have native languages which are taught both as second languages and through bilingual or immersion schooling.
  • UK students’ learning of these native languages shows that when given significant exposure to a language, they can achieve fluency.

Choosing to learn

  • Another factor to consider is why students learn languages, and how this affects their achievement.
  • There will certainly be young people who feel that language learning is something they have to do, rather than something they want to take part in.
  • However, other students are motivated to learn languages which they feel a personal connection to or see personal value in.
  • English has become a global lingua franca, and consequently Anglophones can feel like foreign language skills are less needed.
  • This also means that English language skills are a useful extra for many people around the world and allow them to get by in many countries – that’s a strong motivation to learn.
  • Read more:
    The UK is poorer without Erasmus – it's time to rejoin the European exchange programme

    There is no evidence that British young people have an inability to learn foreign languages.


Abigail Parrish does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Curious Kids: who makes the words? Who decides what things like ‘trees’ and ‘shoes’ are called?

Retrieved on: 
Tuesday, April 23, 2024

Key Points: 



Who makes the words? Why are trees called trees and why are shoes called shoes and who makes the names? - Elliot, age 5, Eltham, Victoria
Who makes the words? Why are trees called trees and why are shoes called shoes and who makes the names? - Elliot, age 5, Eltham, Victoria

  • Let’s start with the first part of the question: who makes words?
  • Well, there’s no official person or group that’s responsible for making words.
  • Mostly, it’s a matter of reusing words, or parts of words, and transforming them into new products.

Creating words out of ‘tree’ and ‘shoe’

  • One is to add things called “suffixes”, which are letters we add to the ends of words to change their meaning slightly.
  • It’s also possible to combine whole words to make new ones.
  • These types of words are called “compound words” — they are often written as two words (“apple tree”), but sometimes one (“shoelace”).
  • This is when we mix words together (sometimes they’re called “frankenwords”, itself a blend of “Frankenstein” and “word”).


Treerific (“tree” has been squished with “terrific” to convey something wonderful that is related to trees)
Shoenicorn (“shoe” has been squished with “unicorn” to mean an unicorn with magical shoes)

  • Words and parts of words can combine and recombine to create a never-ending number of new words.
  • We can also build words from the first letters of other words.
  • Finally, English is also a word pirate that steals words from other languages — more than 350 in fact.
  • This term for this is “borrowing” — curious, because English has no intention of ever giving these words back!

Early examples of trees and shoes

  • Okay, so what about the second part of the question: why are trees called trees and why are shoes called shoes?
  • Here’s a very early example of “tree” from an ancient poem written more than a thousand years ago.
  • This was spoken about 2,500 years ago, but unfortunately nothing survives of the language, or perhaps people weren’t into writing things down back then.
  • We can go even further back in time to the grandparent of English — a language called “Proto-Indo-European”.

The very beginning of trees and shoes

  • For centuries, people have wondered how words like “tree” and “shoe” were invented.
  • There are lots of ideas around, but we’ll never know for sure because people have been speaking for more than 30,000 years.
  • Remember what we could do earlier with just the two words “tree” and “shoe’!


Kate Burridge does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Are 2 mid-career AFL retirements a sign Australian athletes are taking brain health more seriously?

Retrieved on: 
Friday, April 19, 2024

The 24-year-old’s seemingly sudden retirement, following Angus Brayshaw’s in February and a number of other high-profile footballers in recent years, signals a shift in how athletes view brain trauma risks in sport.

Key Points: 
  • The 24-year-old’s seemingly sudden retirement, following Angus Brayshaw’s in February and a number of other high-profile footballers in recent years, signals a shift in how athletes view brain trauma risks in sport.
  • Rather than downplaying or ignoring the potential damage being done to their health by a career filled with brain trauma, some athletes are now choosing to end their careers early.

Why do athletes risk their brains?

  • For decades, sports have fostered a win-at-all-costs culture, with a pseudo-military flavour of sacrifice and duty to one’s teammates.
  • This has given rise to athletes ignoring or downplaying injuries whenever possible to continue the game.
  • Media commentators also celebrate athletes who return to the field after sickening collisions as “courageous”, having “no fear”, or “gaining respect from teammates and opposition”.

A shift in attitude?

  • Murphy’s retirement and acknowledgement of his long-term brain health is one sign the culture of valorising injury and risk may be changing.
  • But there is other evidence of a shift.
  • Australian research shows risky attitudes and behaviours toward concussion have begun to dissipate over recent years.
  • However, a 2021 follow-up study, using the same survey in a separate group, showed significant improvements towards concussion.

Are more retirements to come?

  • In the meantime, the current group of athletes – professionals and amateurs alike – must weigh up the costs of participation in high contact games.
  • It’s in the best interests for the longevity of these sports – and the athletes we love to cheer on.
  • Alan is a non-executive unpaid director for the Concussion Legacy Foundation.
  • He has previously received funding from Erasmus+ strategic partnerships program (2019-1-IE01-KA202-051555), Sports Health Check Charity (Australia), Australian Football League, Impact Technologies Inc., and Samsung Corporation, and is remunerated for expert advice to medico-legal practices.

The UK is poorer without Erasmus – it’s time to rejoin the European exchange programme

Retrieved on: 
Friday, April 19, 2024

The United Kingdom’s withdrawal from the Erasmus+ scheme – a reciprocal exchange process that let UK students study at European universities, and European students come to the UK – is again under the spotlight.

Key Points: 
  • The United Kingdom’s withdrawal from the Erasmus+ scheme – a reciprocal exchange process that let UK students study at European universities, and European students come to the UK – is again under the spotlight.
  • The scope of the Turing scheme is more narrow, as it focuses on outbound mobility from the UK rather than reciprocal exchanges.
  • Participating in international exchange programmes offers a plethora of benefits, ranging from personal growth to academic enrichment and professional development.
  • I can attest to its profound role in shaping well-rounded individuals equipped with the skills to thrive in today’s interconnected world.

Benefits on both sides

  • There are many benefits enjoyed by students participating in international exchange programmes.
  • But welcoming international exchange students to UK campuses also offers huge advantages to universities and broader society.
  • International exchange students bring with them unique perspectives, skills and experiences that enrich the learning environment for everyone.
  • Language learning and international mobility go hand in hand in fostering essential qualities such as curiosity, empathy and effective communication.

Halting decline

  • The ongoing decline in language learning in the UK is concerning.
  • Academics and teachers are trying to address this and have been creating initiatives to re-think how we approach language teaching.
  • To truly ensure equitable access to language learning, further investment is needed, coupled with a renewed commitment to international mobility.


Sascha Stollhans is affiliated with the Linguistics in Modern Foreign Languages project. The related research mentioned in the article was funded by Language Acts and Worldmaking, part of the Arts and Humanities Research Council's Open World Research Initiative, an Impact Accelerator Grant from the University of Bristol and a Research Start-up Grant from the Faculty of Humanities and Social Sciences, Newcastle University.

Friend breakups: why they can sometimes feel as bad as falling out of love

Retrieved on: 
Thursday, April 18, 2024

Though we tend to think of bad breakups as the end of romantic relationships, losing a friend – especially one who has been close to you – can be just as hard.

Key Points: 
  • Though we tend to think of bad breakups as the end of romantic relationships, losing a friend – especially one who has been close to you – can be just as hard.
  • In a recent session of a personal development group I run, several participants in their 20s and 30s got talking about being dumped by a friend.
  • Most thought things were okay, then received a long text in which the friend explained they were unhappy and wanted no further contract.
  • This is part of our genetic design, readying us to grow up and build adult lives independent of our parents.
  • This article is part of Quarter Life, a series about issues affecting those of us in our 20s and 30s.
  • The articles in this series explore the questions and bring answers as we navigate this turbulent period of life.
  • Research shows that the most common method of ending a friendship is by avoidance – not addressing the issues involved.

Why friendships break up

  • A serious romantic relationship or starting a family means the time and focus given to the friendship will naturally decrease.
  • Friendships don’t have to end over changes like this, if you can try to empathise with what your friend is going through rather than judging them or taking it personally.
  • Long friendships will naturally go through fluctuations, so it’s normal if sometimes you feel closer and other times further apart.
  • This can cause your feelings of closeness to suffer.
  • Even worse, the friend could try to make you feel bad about yourself – guilt-tripping you for developing other relationships or interests.

How to cope

  • You can help yourself get through such waves by practising diaphragmatic breathing, which is evidenced to reduce stress.
  • Discussing the situation with someone else can help, and might allow you to see what you can learn from it.
  • When coping with any type of breakup, traits of resilience (optimism, self-esteem and grit) will help you adapt.


Sonja Falck does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Why universities shouldn’t mark down international students for using non-standard English

Retrieved on: 
Thursday, April 18, 2024

This process has created not one English, spoken around the globe, but many Englishes.

Key Points: 
  • This process has created not one English, spoken around the globe, but many Englishes.
  • This has implications for universities that teach in English, and may have many non-native English speakers as students.
  • Universities and lecturers should consider what their approach should be to marking work written in non-native or non-standard varieties of English.

Hierarchies of English

  • For some, native speaker English is still seen as the “correct” variety, with native speakers seen as holding sole authority on how the language should be spoken.
  • Even within England, regional dialects may be seen as inferior to “standard” English.
  • In our current research, we focus on a specific world English – China English.
  • While based on standard English, China English has its own specific and identifiable use of grammar and vocabulary, which is predictable and systematic.
  • China English has its own expressions, such as “paper tiger”, meaning something that appears powerful but is in fact weak.
  • This predictability distinguishes China English from “Chinglish”, which refers to translation errors from a Chinese language (usually Mandarin) into English.


Nothing to disclose Alexander Baratta and Paul Vincent Smith do not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and have disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.